第474章 小泉红子版《哈利·波特出版,霓虹四大童星
电话是小泉红子打来的,对方高兴的告诉鬼野武,自己已经把《哈利·波特第一册的内容创作出来了。
鬼野武闻言小小吃了一惊,这么快?
然而转念一盘算,貌似这段时间自己拢共过了两个新年,三个圣诞节和四个情人节……
淦!
还真不好说究竟过了多久。
随即鬼野武抛开了这个注定无解的问题,将注意力重新放到了小泉红子身上。
不管怎么说,《哈利·波特创作完成终归是一个好消息。
当即鬼野武便让小泉红子将《哈利·波特的成稿传过来。
小泉红子早有准备,很快就传了一份电子稿到他的手机上。
鬼野武打了开来,细细研读了一遍。
良久。
看完最后一页,鬼野武脸上露出了欣喜与满意的表情。
很不错!
虽然在内容和行文上与j.k.罗琳有些许差别,但整体质量上并不逊色多少,甚至笔触上更加的细腻,或许是因为创作者是一个少女的关系,整体风格带着一丝浪漫主义色彩。
没想到小泉红子还有这样的文笔,果然不愧是家学渊源的大小姐。
另外一个令人惊讶和优秀的地方,则是文中对于魔法的描写。
与“不懂魔法”的j.k.罗琳不同,小泉红子可是名副其实的魔女,地地道道的专业人士,对于各种魔法的描写和阐述极为专业,给人一种“真正的魔法就该是这样”的感觉。
极大的增强了真实感和代入感。
总体上来说,小泉红子的这一版《哈利·波特并不比原版差。
鬼野武对此相当满意,当即给小泉红子打去了电话,言辞间不吝赞赏。
听到鬼野武给予了肯定的回复,电话对面的小泉红子娇靥上面登时露出了灿烂的笑容,表现的十分开心。
“接下来就谈一下出版的问题吧。”
听到鬼野武的话,小泉红子精神一振。
这正是她打来电话的目的。
虽然小泉家家大业大,但并没有出版方面的产业,这件事还需要依靠鬼野武。
接下来两人对此进入了深入的商讨。
对于小泉红子而言,她想要出版《哈利·波特是为了让魔法的概念深入人心,借此帮助魔女一族。
——在亲自撰写了《哈利·波特后,深知这本书优秀的她对此抱以极大的信心,就连她这个创作者都经不住深陷于这个奇幻的故事当中,更遑论其他人呢?
故而对于利益分成方面,小泉红子表现的并没有太过在意,加上本身的家世,不存在锱铢必较的态度。
所以双方交流的十分和谐愉快。
最终商定版权由双方共同所有,鬼野武拥有全部的影视化改编权,所获收益四六分成。
对此小泉红子完全没有意见。
事情就这么定了下来。
小泉红子不在乎利益,她只在意什么时候《哈利·波特这本书能够出版。
对此鬼野武做出了保证,承诺一定尽快出版。
挂断电话,鬼野武露出了无奈之色。
还以为能够轻松一段时间,没想到事情马上接踵而来,真是天生的劳碌命啊……
……
接下来鬼野武开始忙碌于出版事宜。
在前世截止2013年5月,“哈利·波特”系列丛书已经被翻译成73种语言,共卖出了超过5亿本。
带英版由布鲁姆斯伯里出版社bloomsbury出版发行,米国引进后做过部分修正,由米国学乐出版社scholastic发行。
恰好这两家出版社在柯南世界都存在。
一事不烦二主,于是鬼野武直接联系了双方。
在收到书稿后,学乐出版社这边很快就有了回复,表示愿意出版,并对《哈利·波特与魔法石这本小说表达出了相当看好的态度。
倒是布鲁姆斯伯里出版社那边的态度有些微妙。
对于小说本身他们是看好的,尤其这是一个发生在带英的魔法故事,但问题恰恰出现在这里。
对方似乎不满于由一个亚洲人创作出来的,一个发生在他们带英的魔法故事。
盎格鲁撒克逊人可笑的高傲!
鬼野武直接气笑了。
自己可不是在求着对方,而是在给你们送钱送名啊!
给你们机会都不知道把握,活该继续默默无闻下去!
懒得跟他们再废话,离开了张屠夫还吃不到带毛的猪了?
鬼野武直接一个电话打给了那位王子殿下。
双方现在可是亲密无间的合作伙伴,靠着魅影手机的分红,对方现在的腰包那是鼓起来了,连带着在那位女王面前时腰板都挺直了一些。
这事他算是欠着鬼野武的人情。
本着人情不用过期作废的想法,鬼野武压根不知道什么叫做客气,直接向对方提了要求。
果然朝中有人好做官。
仅仅过了一天,带英皇家出版局就主动联系了鬼野武。
虽然是带英最大的出版商,但对方的态度意外的好说话——王子殿下的面子还是很有用的——双方很顺利的敲定了合作。
本站域名已经更换为m.adouyinxs.com 。请牢记。