于是乎,这几天可把我们的玄奘同志累坏了,白天应邀与戒日王和印月公主大谈精妙奥义,晚上还要辛辛苦苦教张潮梵语和梵文。两点一线,真的是忙的团团转。
这天晚上,在课间休息的时候,张潮和玄奘就聊了起来。毕竟张潮之前向玄奘要了不少经书过来,他以为是中文的,可是没想到拿过来的全是一夹夹贝叶经。全梵文呐!简直就是天书啊!努力翻翻还能认出一些词眼。这样就完全不能达到他想要的看书打发时间的目的,这么看,头都要炸了。所以张潮就很想要些翻译好的中文典籍。
“法师,你手头有译好的经书嘛?我看贝叶经还是太吃力些,这几天根本没看多少。”
玄奘皱了皱眉,他的经书有些是在西域收的,更多的还是在印度后到处收集的,好像中文的还真没有。他挺不好意思的说:“善逝,贫僧手里都是贝叶经,经书携带不方面,当时来印度的时候就没带来。”
张潮想着玄奘法师回大唐后就会一直忙于译经事业,既然都要译经,为何不能早点开始呢?于是就试探性问了一句:“我看法师收集了不少经书,应该是打算带回大唐,并且翻译的吧。那为什么现在不先翻一些短小的经文?一来能熟悉熟悉这个翻译的业务。二来嘛,嘿嘿,法师翻好了我也能看了嘛!”
“嗯?”玄奘心想,这倒是个好主意啊,他怎么一直没想到呢!不过这也不能怪他,毕竟他之前一直都忙于求学求证,难能有静下来的功夫去考虑这些。既然现在有空,做些翻译也好,就当在辩经前再扎实扎实自己的基础!
看着玄奘有些意动,张潮就知道这事可成,赶紧趁热打铁:“法师,要不我们今晚就挑几本内容少一点的,翻着看看?”
玄奘仔细想了想,脑海迅速转动起来,就像电脑一样,快速在一大堆文献中检索起来。最后他找到了本比较短的,经文颂数不多的。有了想法就要付诸于实际行动,他赶紧起身,在架子上翻了起来。不一会,就抱着一夹经书回来了。他把这夹书递给张潮,说:“善逝,你看看,我们先翻这本如何?”
张潮顺手接过来,打开绑着的绳结,翻开第一页,就着上面认识的梵文读了出来:“摩诃(大)什么到什么蜜多(上)心经?”
呀!这不是观音心经么!大部分经书他是不知道的,但是有些佛经还是家喻户晓,比如说《金刚经》、《大悲咒》、《坛经》,还有他现在手上拿着的《心经》。难道这么有名心经竟然是玄奘翻译的?
玄奘看张潮字都还读不全,笑着跟他打趣说:“是摩诃般若波罗蜜多心经,不是摩诃什么什么蜜多心经!”
“嘿!我知道我知道,又叫观音心经的嘛!”张潮摆出了一副很了解的样子。
“哦?善逝也曾听闻此经?不过也难怪,后秦大法师鸠摩罗什已经译过此经,在中土流传颇广。”玄奘似笑非笑得看着张潮。
嗯?鸠摩罗什已经翻译过了?张潮突然就吃不准后世他经常看到听到,甚至会背的心经是谁的译本了。不过为什么要把已经翻译过的再翻译一遍呢?张潮不是很能明白,就问玄奘:“法师,既然这本经书已经有被翻译过了,那为何还要挑这本经书?”
玄奘稍稍理了理衣服,直了直身,说:“因为贫僧觉得之前的译本有不少地方翻得不是很好很到位,就觉得有必要再翻一翻。”
听完张潮真恨不得给自己一个嘴巴子,自己问的不是废话么,肯定是前面翻译的不够好,玄奘才会想着重新翻译啊。而且玄奘很明显不是那种学有成就,就心大到把之前翻得书统统推翻在译过,这么做的话倒显得有一家独大的味道了。既然鸠摩罗什是不怎么好的译本,那自己背的应该是更好的玄奘译本了吧,张潮心里这么想。
“要不善逝试一试,翻一些看看?贫僧也好检验检验这几日善逝学习的成果。”玄奘一本正经的说。
张潮看着玄奘那似有些玩味的笑容,知道这肯定是不光光考他一考这么简单。不过心里倒是暗暗窃喜,想来你这个大和尚是不信我能翻译得出来,我待会拿你自己的东西来应付你的问题,以子之矛攻子之盾,哼哼!到时候我就等着看你的脸上会开出什么样的花来!
本站域名已经更换为m.adouyinxs.com 。请牢记。