“没准他就是这样理解的。”
兰道夫一脸尴尬。
这件事他得负些责任。
前段时间生意太忙…
“你不知道我们的「不老泉」多火爆!还有,我得说说了,你知不知道,琼斯女士是个生意场上的好手?”
“好手?”
“好极了!她天生就懂怎么让人心甘情愿买东西!”
“我叔叔呢?”
兰道夫略微思索:“琼斯女士是个生意场上的好手。”
好吧。
罗兰明白了。
“怎么不见勃朗特小姐和贝蒂?”
一提勃朗特,兰道夫就满脸愤懑:“自从和那些袜子党打的火热,就彻彻底底痴迷上什么——我弄不懂,一群女人成天聚在一块,难道还能谈出学问来?”
罗兰嘲笑他只是嫉妒。
“我?兰道夫·泰勒,会嫉妒女人?”
“那可说不准。至少兰·勃朗特先生已经是文学圈子里的知名作家了。”
“兰道夫·泰勒也是个远近闻名的大商人。”
“你们的地位可不一样,”罗兰说:“你,招人讨厌。她,受人崇拜。”
“你比我强到哪儿去?”兰道夫白了他一眼:“尽快搬进来吧。每一次教听差去送信,都要跑两三趟——你非要住在詹姆斯那老东西的家里?”
“萝丝在那儿有一栋自己的房子。”
“你们俩?两个未婚的?”
“和女仆有染的男主人要拔出道德的利剑了,是吗?”
兰道夫咧咧嘴,瞥着他身后亦步亦趋的哈莉妲,暗示什么不言而喻。
“我听说…”
他悄悄的。
“肤色深的,很是…你知道海豚吗?”
“你这段时间肯定没有忙生意。”
总之。
房子已经被装成这副模样,罗兰也不可能再叫人拆了重修。
他现在得一笔钱,为哈莉妲雇上几个‘手脚’——作为罗兰·柯林斯的女管家,许多事都不必亲力亲为了。
譬如厨娘。
负责调度食材、监管烹饪时间及按照女管家的要求按时完成或复杂或简单的菜式:少数厨娘的酬劳甚至高过管家。
接着是负责侍餐、接待、管理银或瓷器、仪态端庄的客厅女仆。
心细且手脚麻利,负责打扫卧室、生火以及更换床单的卧室女仆。
辅助厨娘处理杂物的厨房女仆,更低一级的清洁女仆和最底层的杂役女仆。
其中还得有负责缝纫,值夜,甚至管理牛奶与酒窖的。
罗兰听的头都大。
“双倍,对吗?”
他比了比剪刀。
因为雅姆的别墅也同样需要这些人。
“不止。”
兰道夫摇头。
“你还得考虑到男仆…”
“让我先抡死这个建筑师。”
(本章完)
本站域名已经更换为m.adouyinxs.com 。请牢记。