坂垣莞尔知道,他那些同僚从去年七月就知道自己宅子里养了一个,只是直到今日,才看见人。
坂垣莞尔打量着她,她穿着一身旗袍,看起来极有气质却又不浮于艳丽。
蔡慕君感觉到他的目光,微微偏头看着他:“怎么,我这样不好看。”
他摇了摇头。
今日东条也在这里,见坂垣莞尔来了,打量着蔡慕君道:“这位是?”
“蔡……”
“石原菜菜子。”坂垣莞尔打断道,“你继续吧,我和她走一走。”
东条没有说话,这姑娘是他派人接来的,自然知道是什么名字,他只是没想到,这位一向冷静自持的同僚会因为她付出这么多。
大和民族不喜欢有个支那媳妇儿。
40
支那一词起源于印度,古代印度人称中原为“hini”,是秦的音译,至唐朝时期,佛教传入中原,经文需要翻译为汉文,于是僧侣便把“hini”翻译为支那。
此时,仅是一个称呼,既无褒义也无贬义。
而后,至近代,中原国力强盛,“支那”一词便为褒义,很多革命者,比如意图推翻清朝统治的“光复会”、“同盟会”等看来是对他们的尊重,甚至当时很多革命者都是以“支那人”自居,拒绝承认自己是“大清人”。
这时候,“支那”不仅没有贬义还有几分尊敬的意思。
后来甲午中日战争清政府战败,签订了马关条约,日本见自己竟能与一直高高在上的“天朝上国”相抗衡,甚至占据上风,便陶醉于胜利之中,上街游行,狂呼“日本胜利!支那败北!”
自此,“支那”一词便含有侮辱的意思。
41
有一小道消息,发动九一八事变的那位石原中将,在其十五六岁正在上学时,听闻中国同盟会成立了,石原中将跑到附近高山上,大叫道:“中国有救,支那有救!”
此乃小道消息,真假做不得准了。
42
蔡慕君那天和坂垣莞尔随意走走便借口累了回宅子。
坂垣莞尔本不愿解释,然而看见蔡慕君那样不以为意,便免不了道:“家中不允许……”
蔡慕君平静道:“你是金贵之身,我却如蝼蚁般,为活着而忙碌。坂垣中将,你不必向我解释,我都能明白。”
坂垣莞尔看着她的眼睛,确信她说的都是真的,她心中毫无怨尤,于是便有些怅然。
蔡慕君有些好笑,想起自己在二十一世纪听到的一首歌:你是这般金贵之身,我却如蝼蚁碌其生,纵使千般喜爱皆为真,不敌现实残忍。
他如今,可不就是金贵之身么,自己么,一直便是卑贱之身,好在自己从未动过心。
自己喜欢上自己这事儿,多恶心啊。
尽管自己从小喜欢的人便是冷静自持有道德有能力的男人。
然而喜欢自己这事儿,还是觉得恶心。
她啊,进不敢进,退不能退。
她于一万中存了万一的心思,如果,万一……
可她只能一遍又一遍的提醒自己,勿要入戏太深,勿要用情太深,她不过是半个世界后的一抹灵魂因故来到这个世界。
她不属于这个世界,也不该干涉这个世界。
她什么都不该问不该说不该管,只做个没存在的被养在后宅的女人就好。
本站域名已经更换为m.adouyinxs.com 。请牢记。